ترجمة معاني سورة المنافقون - Al-Munāfiqūn.
آية: 1
إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ
إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ
يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ
(1) When the hypocrites come to you, [O Muḥammad], they say, "We testify
that you are the Messenger of Allāh." And Allāh knows that you are His
Messenger, and Allāh testifies that the hypocrites are liars.
التفاسير العربية:
آية: 2
ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن
سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(2) They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the
way of Allāh. Indeed, it was evil that they were doing.
التفاسير العربية:
آية: 3
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ
فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ
(3) That is because they believed, and then they disbelieved; so their hearts
were sealed over, and they do not understand.
التفاسير العربية:
آية: 4
۞وَإِذَا
رَأَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ أَجۡسَامُهُمۡۖ وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡۖ
كَأَنَّهُمۡ خُشُبٞ مُّسَنَّدَةٞۖ يَحۡسَبُونَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡۚ هُمُ
ٱلۡعَدُوُّ فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
(4) And when you see them, their forms please you, and if they speak, you
listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped
up[1690] - they think that every shout is against them. They are the enemy, so
beware of them. May Allāh destroy them; how are they deluded?
[1690]- i.e., bodies with empty minds and empty hearts.
التفاسير العربية:
آية: 5
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ
رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم
مُّسۡتَكۡبِرُونَ
(5) And when it is said to them, "Come, the Messenger of Allāh will ask
forgiveness for you," they turn their heads aside and you see them evading
while they are arrogant.
التفاسير العربية:
آية: 6
سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ
تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي
ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
(6) It is all the same for them whether you ask forgiveness for them or do not
ask forgiveness for them; never will Allāh forgive them. Indeed, Allāh does not
guide the defiantly disobedient people.
التفاسير العربية:
آية: 7
هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ
عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ
وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ
(7) They are the ones who say, "Do not spend on those who are with the
Messenger of Allāh until they disband." And to Allāh belong the
depositories of the heavens and the earth, but the hypocrites do not
understand.
التفاسير العربية:
آية: 8
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ
لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ
وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
(8) They say, "If we return to al-Madīnah, the more honored [for power]
will surely expel therefrom the more humble." And to Allāh belongs [all]
honor, and to His Messenger, and to the believers, but the hypocrites do not
know.
التفاسير العربية:
آية: 9
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ
أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ
فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
(9) O you who have believed, let not your wealth and your children divert you
from the remembrance of Allāh. And whoever does that - then those are the
losers.
التفاسير العربية:
آية: 10
وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن
يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ
أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
(10) And spend [in the way of Allāh] from what We have provided you before
death approaches one of you and he says, "My Lord, if only You would delay
me for a brief term so I would give charity and be of the righteous."
التفاسير العربية:
آية: 11
وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ
أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
(11) But never will Allāh delay a soul when its time has come. And Allāh is Aware
of what you do.
التفاسير العربية:
ترجمة معاني سورة: المنافقون
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق